Showing posts with label illustration. Show all posts
Showing posts with label illustration. Show all posts

Monday, February 06, 2017

Moving on – new website and other places to meet

Last years I had a lot of illustration works and didn't use this blog at all. I created it in 2008 for posting 'just for fun' daily sketches. It's time to say goodbye now. You can follow my works on KrisztinaMaros.com or on my Facebook page. If you have an Instagram account you can say hello here.

Tuesday, June 03, 2014

Az Illatok és Hangok Őrzője - könyvbemutató és kiállítás


íme egy jó apropó, hogy végre új blogbejegyzést írjak! :)

a Könyvfesztiválra jelent meg Az Illatok és Hangok Őrzője című könyvem, a Csimota kiadó tolerancia sorozatában.

 Minden érdeklődőt szeretettel várunk 2014. június 10-én 19 órakor, a Két Egér Könyvesboltban a könyv bemutatójára, ahol a kötet illusztrációiból készült kiállítás is megtekinthető! Gyertek, gyertek! :)

 -----

There will be an exhibition of my newest book. More pictures coming soon!

Friday, March 01, 2013

Brave New World competition

I am so happy that my work has been selected for the Top 25 entries by House of Illustrations competition's jury. The entries made for 'Brave New World' written by Aldous Huxley and the lucky winner had a chance to make the book with a wonderful publisher: The Folio Society. They have really beautiful illustrated classics! You can see the shortlist here.



 

Mai öröm: illusztrációimat beválogatták a 25 legjobbnak ítélt pályaművek listájára. A nemzetközi pályázatot a House of Illustration írta ki, és a Szép új világ c. Huxley műhöz készültek a képek. A szerencsés nyertes lehetőséget kapott, hogy a The Folio Society kiadóval elkészíthesse a könyvet - a kiadónak gyönyörű illusztrált felnőtt könyvei vannak, főként klasszikusok. A 25-ös lista itt látható.

 
binding design/borítóterv

Tuesday, October 02, 2012

Esőanyó


az illusztrátor pajtások mellett az író cimborák is együttműködnek, tematikus írásaikat a blogjukon lehet nyomon követni. aktuális témájuk az ősz, melyhez kapcsolódóan folyamatosan töltik föl az újabb és újabb szövegeket.
ez az illusztráció Mészöly Ágnes Esőanyó című meséjéhez készült, olvassátok el itt, nagyon hangulatos, mulatságos és egyben tanulságos is!
-----------------------
illustration for a lovely tale about a rainy day written by Ágnes Mészöly.

Tuesday, September 25, 2012

jön, jön! / coming soon!


az utolsó simítások is befejeződtek Szabó Attila Pocakmese című könyvének munkálatain. 
(apró részlet a könyvből és a nyomdalátogatásból.)
---------------------------
after finishing touches our book was landing at printing house. it's a lovely and funny story written by Attila Szabó.

Thursday, July 26, 2012

most készülnek.../works in progress...


ismét elcsendesült a blog, a háttérben azonban zajos munkálatok folynak: három, a közeljövőben megjelenő könyv (az egyik nem is egészen könyv, de erről majd később) illusztrációin dolgozom, nagy-nagy örömmel és izgalommal, fent egy kis ízelítő látható belőlük.

hamarosan elkészülnek, akkor többet is elárulhatok, megmutathatok. addigis szép nyarat mindenkinek!
---------------------------------------
my blog is so quiet but I am pleased to work on three different books, at the background. you can see some little details of those. these will be published soon. 

check back soon for more details! :) have a nice holiday!

Friday, November 18, 2011

Ringató-Csimota naptár 2012


Gyerekeknek, szüleiknek, a családnak!

A Ringató Kulturális Kft. és a Csimota Kiadó közös gondozásában megjelent falinaptár lapjain ritkán hallott magyar népi mondókák, rigmusok, találós kérdések bukkannak elő hónapról hónapra, 12 hónapon át, 12 kortárs magyar illusztrátor képeivel. A naptár hamarosan kapható lesz valamennyi könyvesboltban, papírboltban, művészboltokban, a karácsonyi vásáron a Vörösmarty téren és az interneten is rendelhető. (Bővebb információ és még több kép a fenti két linken található.)

A naptár egy példányát most meg is nyerheted, ha hagysz egy kommentet itt, a bejegyzés alatt! Sorsolás: november 30-án!



Kiskertemben az ürge,
Rákapott a dinnyére,
Megállj ürge, megleslek,
Holnap délre megeszlek,
Ice-bice, cibere,
Neked mondom, menj ki te!

***Figyelem!***
A sorsolás megtörtént, bár túl sok jelentkező nem volt, azért feladtam a leckét a random.org-nak :)


Ez alapján az 1. hozzászóló, azaz A. nyerte a naptárt, gratulálok! Az átvétel módját e-mailben egyeztetjük. Köszönöm a részvételt mindhármotoknak!

Wednesday, March 02, 2011

Aranyvackor II.



szintén az idei Aranyvackor pályázatra beadott - időrendben hozzám másodikként befutó és általam azonnal megszeretett - mese Galló Krisztina írása. egy apró, fajtájától nemcsak színében és méretében különböző süni és egy társaitól igencsak eltérő természetű kislány egyszercsak találkoznak... és ez még csak a kezdet :)

a zsűri döntése alapján pályázatunk a kiállításon és az Aranyvackor katalógusban is szerepel, valamint az illusztrációkért a Két Egér Kiadó különdíját vehettem át (a kiadót jelképező egér figura különösen jó szolgálatot tett a kórházban: zokszó nélkül tűrte az infúziót és a diétás kosztra sem panaszkodott, úgyhogy máris családtag :) a marcipánkörtét pedig legkisebb lányom rögvest áldozatul ejtette.

---------------------------------

my second book project for the contest Aranyvackor - with Krisztina Galló. it has been selected for an exhibition and for a published catalogue of the best works and won a special award by Két Egér Publishing.




Tuesday, March 01, 2011

Aranyvackor I.



február 24-én nyílt az idei Aranyvackor pályázat legjobbjaiból rendezett kiállítás - a Petőfi Irodalmi Múzeumban - majd a díjkiosztót ezúttal többnapos programsorozat követte.
az Aranyvackor 2011-ben díjazottjainak listája itt olvasható, a zsűritagok beszélgetését a pályázatról itt, illetve képeket a díjátadóról itt lehet megnézni (utóbbiért hálás köszönet Lipovszky-Drescher Máriának, akinek szintén vackoros illusztrációi pedig itt láthatóak).
mi közben kórházba szaladgáltunk a kisebbik lányainkkal, így épp csak a megnyitóra ugrottam be, és ezért csak utólag tudok mutizni is. mindenkinek köszönöm ezúton is az érdeklődést és velünk aggódást - a kicsik már szuperjól vannak, újra szétszedik a házat :) csak a folyadékveszteségüket kellett pótolni.
a pályázatra idén két mesével is készültünk, mindkettővel továbbjutottunk a döntőbe. most a hozzám-érkezés sorrendjében fogom megmutatni őket :) elsőként Szabó Imola Julianna ajándékozott meg gyönyörű történetével, amely egy lázas kislány álmáról szól. a kislány a házzal együtt lázvárosba repül, ahol egy nem mindennapi cirkuszi produkció várja őt és kisbeteg társait.

--------------------------

our entry for a children's book competition called 'Aranyvackor' with my author Imola Julianna Szabó.

Wednesday, February 09, 2011

Wilhelm Grimm


illusztráció a Népszabadság Magazinba
----------------------------
illustration for a hungarian newspaper

Friday, November 26, 2010

kiállítás / exhibition

klikk az olvashatóbb méretért / click for the details

minden érdeklődőt szeretettel várunk!
lesz bábműsor, színezés, kókuszgolyó és tea is :)

Wednesday, November 17, 2010

Thursday, November 11, 2010

Didergő király I. - új verzió / tale illustration I. - 2nd version


a didergő király újabb változata (a régebbit lásd itt)
digitális kollázs - sárközi, somogyi és kalotaszegi motívumok felhasználásával
(egyelőre még csak...)

-----------------

a newer illustration for a beautiful tale of Ferenc Móra (the older version is here)
digital collage with hungarian folk art patterns

Friday, October 29, 2010

Thursday, October 21, 2010

Varró Dániel: Álomkidörgölő


Varró Dániel: Álomkidörgölő
ezt háromnegyed hatkor kell mondogatni vígan

Szerbusz, kisbaba, jó reggelt!
Kipipálva az éjjel, az átbekkelt.

Dörgöld ki szemedből az álmocskát,
meg a csöppnyi csipák minimál-mocskát!

Aranyosan ásíts, nyújtózkodj,
pukkants: pukk, és rottyants: rotty,

kezdjed a napodat munkásan!
Tele van-e a pelus? Hadd lássam!


(a hamarosan megjelenő Akinek a lába hatos c. kötetből)