Wednesday, January 14, 2009

könyvespolc 2008.

eljött a napja, hogy színt valljak. igazándiból nem szeretek túl sok személyes bejegyzést írni, sőt. (itt hosszasan taglaltam, hogy miért nem, de inkább nem untatnálak benneteket vele).

és most - csakis Kriszta (a krisztart Krisztája) kedvéért! - következzék egy szellemi sztriptíz :)

a feladat: 5 könyvet ajánlani a tavaly olvasottak közül. nem sokkal volt több, tekintve, hogy jelenlegi életvitelünk mellett két nyugodt, hárombetűs hely létezik csupán, ahol az olvasás
egyáltalán szóbajöhet: a KÁD és a HÉV. a kádban maximum félórát bírok, hévvel pedig ritkán utazom.

mindezek tükrében, íme az én listám (a sorrend nem fontossági):


Csernus Imre: A nő
itt aztán megkapjuk a magunkét, feketén-fehéren! nem mondom, hogy feltétel nélkül mindent elfogadok, amit a doktor úr mond, de néha fején találja a szöget. és néhol szórakoztató is :)

Karinthy Frigyes: Humoreszkek VI.
tőle bármikor, bármit, szívesen. nem tudom megunni. könnyed, szellemes, a műveltsége pedig példa értékű.

Peter Mayle: Még mindig Provence
aki ismer, tudja, hogy rajongok a francia tájakért, nyelvért, filmekért, ízekért, kis utcácskákért és kávézókért, általában a Franciaországban élő, valaha élt és halt művészekért ésatöbbi. nem meglepő tehát, ha Peter Mayle neve is szerepel ezen a listán. évente 1-2 könyvét elolvasom, hogy kis időre egy másik világba röpítsen.

Varró Dániel: Bögre azúr
van-e, ki e nevet nem ismeri? nos, akkor csak ennyit szúrnék be ízelítőnek:

"Kedves Zsuzsi! Bocs, hogy nem írtam eddig.
Szívemre ült a mázsás seggű ősz,
és nem volt bennem semmi szufla keddig.
Ma jól vagyok már. Verset írni bősz.
Úgyhogy te most a végtelenbe nősz,
mert hát a vers örök...örök? Naná.
Ahogy a jó Shakespeare mondaná."

(részlet Varró Dániel: Verses levél Mihályffy Zsuzsannának c. verséből)

Tótfalusi István: Meseország lakói
ez egy mesekönyv, igen. bár nem igazi mese: ismert mesehősök (és antihősök) bemutatása, vidám versek formájában. elsősorban a Takács Mari illusztrációk miatt vettem, amelyek annyira csodálatosak, hogy azt nehéz lenne pár szóban leírni. mindenki győződjön meg erről saját szemével! és egyelőre én olvastam el, de nyilván a lányoké lesz, ha jól viselkednek :)

senkit nem szeretnék kényszeríteni hasonló sztriptízekre :) ám akikre kíváncsi lennék: manómanna, ojni, kaputykin.

6 comments:

  1. Jajj, köszönöm! :) Igen, tartottam tőle, hogy mit fogsz szólni a felkéréshez... Már megfogadtam, hogy ilyen labdákat inkább nem dobálok tovább.

    A Nőt én is elkezdtem olvasni, aztán közben átléptem egy másik életszakaszba és nem voltam rá többé kíváncsi, úgyhogy félbe maradt...
    Varró Dánielt még csak innen-onnan olvastam, de már megérett egy vásárlásra :)

    ReplyDelete
  2. igen, én is ódzkodom ezektől a játékoktól - viszont attól is, hogy visszautasítsalak, ha már rám is gondoltál. egyébként annyira nem is volt vészes :)

    Varró Danit nagyon ajánlom, a legsötétebb napjaidat is bearanyozza! :)

    ReplyDelete
  3. Ennek örülök. Köszi :)

    Varró meg hamarosan megy a kosárba :)

    ReplyDelete
  4. Wow, really enjoyed reading this! NOT!

    ReplyDelete
  5. hehe :)

    it's just about hungarian books. don't ask me to translate it, please...

    ReplyDelete
  6. Hát köszönöm a meghívást, igazán megtisztelő, majd dolgozok rajta! :)

    Sok sikert a pályázathoz!

    ReplyDelete